Roles in Archive: Speaker
David Hinton’s many translations of classical Chinese poetry have earned wide acclaim for creating compelling contemporary poems that convey the actual texture and density of the originals. He is also the first translator in over a century to translate the four seminal masterworks of Chinese philosophy: Tao Te Ching, Chuang Tzu, Analects, and Mencius. He has been awarded a Guggenheim Fellowship, numerous fellowships from the National Endowment for the Arts and the National Endowment for the Humanities, and both of the major awards given for poetry translation in the United States: the Landon Translation Award from the Academy of American Poets, and the PEN Translation Award from the PEN American Center. He is currently a fellow at the Cullman Center for Scholars and Writers in New York City. He lives in Vermont.